{"id":1243,"date":"2020-12-30T13:42:28","date_gmt":"2020-12-30T13:42:28","guid":{"rendered":"https:\/\/cerclefrancoamericain.com\/?p=1243"},"modified":"2021-01-21T16:58:24","modified_gmt":"2021-01-21T16:58:24","slug":"comment-parler-francais-comme-un-francais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cerclefrancoamericain.com\/comment-parler-francais-comme-un-francais\/","title":{"rendered":"Comment parler Fran\u00e7ais COMME un Fran\u00e7ais"},"content":{"rendered":"
Le vocabulaire et les expressions suivantes sont \u00e0 utiliser dans un contexte social<\/span><\/strong>, avec des amis ou de la famille. Dans un contexte professionnel, on utilise un fran\u00e7ais formel.<\/p>\n Parler une langue ‘couramment’, ce n’est pas uniquement conna\u00eetre<\/b><\/span> le vocabulaire et la grammaire de la langue<\/b><\/span>. C’est aussi comprendre les diff\u00e9rents sens que peuvent prendre les mots et ce qu’ils peuvent sous-entendre. Et c’est aussi conna\u00eetre ces petites choses, ces petits ajouts typiques de la conversation courante.<\/p>\n Tout d’abord, en fran\u00e7ais, on ne dit pas “hmm”<\/em> mais plut\u00f4t “heu…”<\/span><\/strong>(phonetic: \\\u00f8\\)<\/em>. Un son typiquement francophone qui ponctue de nombreuses conversations. \u00c0 utiliser lors d’une pause, une h\u00e9sitation ou d’une r\u00e9flexion.<\/p>\n Ensuite il y a les fameux “oulala<\/span><\/strong>“, “ah bon?<\/strong><\/span>“, “hein<\/span><\/strong>” (\\\u025b\u0303\\). Ces expressions s’ajoutent \u00e0 la conversation comme une ponctuation additionnelle.<\/p>\n La n\u00e9gation<\/strong><\/span> est un sujet un peu compliqu\u00e9 en fran\u00e7ais. NE- verbe-PAS est th\u00e9oriquement la forme de la negation mais les fran\u00e7ais ont tendance \u00e0 oublier le “NE” \u00e0 l’oral.<\/p>\n Ainsi, ne soyez pas surpris, “Je ne sais pas<\/span><\/strong>” (I don’t know)<\/em> devient souvent : “Je sais pas<\/span><\/strong>” et m\u00eame “J’sais pas<\/strong><\/span>“, voire, “Ch’sais pas<\/span><\/strong>“. Encore une fois, il est bon de le savoir pour comprendre votre interlocuteur, mais pas forc\u00e9ment pour l’imiter.<\/p>\n Voici donc quelques petites choses que vous pouvez ajouter \u00e0 votre compr\u00e9hension du fran\u00e7ais<\/span><\/strong> (en plus de notre liste d’argots\/slang<\/a>), \u00e0 un niveau tr\u00e8s avanc\u00e9.<\/a> Cette notion est diff\u00e9rente de l’accent : bien qu’il existe diff\u00e9rents accents francophones. D’ailleurs, votre accent <\/b>am\u00e9ricain<\/b><\/span> sera souvent un atout <\/b><\/span>pour d\u00e9buter une conversation. Tout comme les am\u00e9ricains qui trouvent que l’accent fran\u00e7ais est “So cute!”, les fran\u00e7ais trouvent l’accent am\u00e9ricain, tr\u00e8s mignon<\/span><\/strong>.<\/p>\n N’h\u00e9sitez pas \u00e0 partager d’autres exemples de ces petites choses qui donnent toute sa saveur \u00e0 la langue de Moli\u00e8re. <\/em><\/p>\n <\/p>\n Le vocabulaire et les expressions suivantes sont \u00e0 utiliser dans un contexte social, avec des amis ou de la famille. Dans un contexte professionnel, on utilise un fran\u00e7ais formel. Parler une langue ‘couramment’, ce n’est pas uniquement conna\u00eetre le vocabulaire et la grammaire de la langue. C’est aussi comprendre les diff\u00e9rents sens que peuvent prendre […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1241,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[62,76],"tags":[79,87,89,85,83,95,81,93,91],"yoast_head":"\n\n
\n
\n
\n
\n
Sources: Youtube Damon&Jo \"How to sound French when you speak french\"<\/pre>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"